Translation of "components the" in Italian


How to use "components the" in sentences:

By themselves, neither of these is dangerous but Starfleet is concerned because, along with other components the Cardassians could put together a biogenic device.
Presa a sè, nessuna delle due cose è pericolosa, ma la Flotta è preoccupata perchè, insieme ad altri componenti, i Cardassiani potrebbero usarle per creare un'arma biogenica.
The components, the way it's assembled.
I componenti, il modo in cui sono assemblati.
Thanks to the robust, extensive and wear- and maintenance-free components, the new door system is extremely safe to operate and requires minimum overall maintenance.
Il nuovo sistema di porte garantisce una sicurezza di esercizio e una facilità di impiego straordinarie grazie ai componenti robusti e in gran misura esenti da usura e manutenzione.
Equipped with durable components, the articulated hauler works harder and longer, delivering high fuel efficiency and superior hauling capabilities.
Equipaggiato con componenti di lunga durata, questo dumper articolato è in grado di lavorare più duramente e più a lungo, offrendo eccellenti prestazioni di trasporto e alta efficienza dei consumi.
Although they are made from all-natural components, the outcome is definitely remarkable.
Anche se essi sono costituiti da componenti completamente naturali, il risultato è decisamente notevole.
In this article we will consider in detail the composition and effect of the components, the principle of the drug’s action and provide real feedback from doctors and buyers.
In questo articolo considereremo in dettaglio la composizione e l'effetto dei componenti, il principio dell'azione del farmaco e forniremo un feedback reale da parte di medici e acquirenti.
The abstract informs that with increased sensitivity to one of the components, the drug can not be used.
L'abstract informa che con una maggiore sensibilità a uno dei componenti, il farmaco non può essere utilizzato.
Can I see components, the blades?
Posso vedere i componenti? Le pale?
Although they are created from natural components, the result is definitely amazing.
Anche se sono creati da componenti naturali, il risultato è decisamente sorprendente.
Finally, the absolute contraindication to the appointment of this drug is the intolerance of its components - the bellane extract or benzocaine.
Infine, l'assoluta controindicazione alla nomina di questo farmaco è l'intolleranza dei suoi componenti - l'estratto bellanico o la benzocaina.
In addition to all of the above components, the complex also contains minerals, vitamins, coleus extract and citric acid.
Oltre a tutti i componenti di cui sopra, il complesso contiene anche minerali, vitamine, estratto di coleus e acido citrico.
After all, if a child has intestinal obstruction or a special susceptibility to one of the components, the drug "Subsymplex" is contraindicated.
Dopo tutto, se un bambino ha un'ostruzione intestinale o una particolare suscettibilità a uno dei componenti, è controindicato usare il farmaco "Subsymplex".
♦ Mechanical components - the contact parts are made of high quality stainless steel 316 and non-toxic corrosion and PTFE hoses.
♦ Componenti meccanici: le parti di contatto sono realizzate in acciaio inossidabile 316 di alta qualità e tubi corrosivi atossici e PTFE.
Well, since it had been designed by me and made from 40-year-old components, the answer was depressingly predictable.
Beh, dato che era stata progettata da me, ed era fatta con componenti vecchi di 40 anni, la risposta era tristemente prevedibile.
Inspection method: When testing the above chemical components, the commonly used standard inspection methods are GB223, JISG1211-1215, BS1837, BS manual 19, and so on.
Metodo di ispezione: quando si testano i componenti chimici di cui sopra, i metodi di ispezione standard comunemente usati sono GB223, JISG1211-1215, BS1837, manuale BS 19, e così via.
The first one is bomb components, the second one is drone parts, and the third is just miscellaneous.
Nel primo ci sono i componenti della bomba, nel secondo le parti del drone, e nel terzo ci sono svariate cose.
In case of errors and instability of the work of new software components, the application provides for the creation of backup copies and history of workable versions.
In caso di errori e instabilità del lavoro di nuovi componenti software, l'applicazione prevede la creazione di copie di backup e cronologia delle versioni lavorabili.
Warns that you can not accept people, having a hypersensitivity to the active substance and its auxiliary components, the drug "Metoproclamide", the instruction for use.
Avverte che non è possibile accettare persone, avendo un'ipersensibilità al principio attivo e ai suoi componenti ausiliari, il farmaco "Metoproclamide", l'istruzione per l'uso.
Among the components, the manufacturer names the following:
Tra i componenti, il produttore nomina quanto segue:
They've got the models, the components, the paper operation.
Hanno i modelli, i componenti, i documenti.
Some of our system components, the programming tools, became popular on their own among programmers, but we wrote many components that are not tools (2).
Alcuni dei nostri componenti, gli strumenti per la programmazione, furono molto apprezzati dai programmatori, ma abbiamo anche scritto molti altri componenti che non sono strumenti (2).
This phenomenon includes several components: the image I, self-esteem and behavioral aspect.
Questo fenomeno include diversi componenti: l'immagine I, l'autostima e l'aspetto comportamentale.
For the ultimate benefits of the ALPHA3, however, installers need two other components – the ALPHA Reader and the Grundfos GO Balance app.
Per ottenere il massimo dalla nuova ALPHA3, tuttavia, gli installatori necessitano di altri due componenti: l'ALPHA READER e l'APP GRUNDFOS GO BALANCE.
Also, you will learn about what components the drug includes, what properties it has and how it is used in severe joint pain.
Inoltre, imparerai a conoscere quali componenti il farmaco include, quali proprietà ha e come viene usato nel dolore articolare grave.
Thanks to specific AMG components, the Mercedes-AMG GT C attains a top speed of 317 km/h and accelerates from 0 to 100 km/h in a sensational 3.7 seconds.
Con una velocità massima di 304 km/h e un'accelerazione da 0 a 100 km/h in 4, 0 secondi, Mercedes-AMG GT si adatta alla perfezione a uno stile di vita sportivo.
Due to the natural components, the capsules are safe, that is, they have no contraindications (except for age and allergies to substances), side effects.
A causa dei componenti naturali, le capsule sono sicure, cioè non hanno controindicazioni (ad eccezione dell'età e allergie alle sostanze), effetti collaterali.
In this article we will consider in detail the composition and effect of the components, the principle of the drug’s action and provide real...
In questo articolo considereremo in dettaglio la composizione e l'effetto dei componenti, il principio dell'azione del farmaco e forniremo...
The drug Anticholic has a unique formula, which contains special components - the organelles of plant cells that have retained their original molecular form.
Il farmaco Anticholic ha una formula unica, che contiene componenti speciali: gli organelli delle cellule vegetali che hanno conservato la loro forma molecolare originale.
To preserve all the useful components, the healing power of plants - used German technology.
Per preservare tutti i componenti utili, il potere curativo delle piante - ha usato la tecnologia tedesca.
With 10 layers of components, the variation of the panel could easily go up to 15% ~ 20%.
Considerando i 10 livelli, la variazione del pannello potrebbe facilmente arrivare al 15% ~ 20%.
In addition to the above components, the composition also includes water for injection and benzyl alcohol.
Oltre ai componenti di cui sopra, la composizione include anche acqua per iniezione e alcool benzilico.
Cells are saturated with collagen and other nutritional components, the oval of the face is tightened, sagging pass.
Le cellule sono sature di collagene e altri componenti nutrizionali, l'ovale del viso è serrato, il passo cadente.
This can be the same number of components, the syntactic relationship between them, the location of the components of these designs.
Questo può essere lo stesso numero di componenti, la relazione sintattica tra loro, la posizione dei componenti di questi progetti.
With individual intolerance of components, the drug "Loratadine" is abolished.
Con l'intolleranza individuale dei componenti, il farmaco "Loratadina" è abolito.
To improve its productivity, reduce labour input and cut the amount of set-ups for complex components, the company was in the market for a new automated solution.
Per migliorare la produttività, ridurre la manodopera e diminuire il numero di attrezzaggi per i componenti complessi, l'azienda desiderava acquistare una nuova soluzione automatizzata.
4.Adopting the imported components, the machine is of superior quality which is avaiable to work steadily and excellently.
4. Adottando i componenti importati, la macchina è di qualità superiore che è in grado di funzionare in modo costante ed eccellente.
In addition to the weight reduction of the body and other components, the battery pack also requires a lighter weight.
Oltre alla riduzione del peso del corpo e di altri componenti, il pacco batteria richiede anche un peso più leggero.
The preparation contains natural components, the main of which is xenia extract.
Il preparato contiene componenti naturali, il principale dei quali è l'estratto di xenia.
This is due to the fact that during sexual arousal under the action of the active components the smooth muscles of the penis relax.
Ciò è dovuto al fatto che durante l'eccitazione sessuale sotto l'azione dei componenti attivi i muscoli lisci del pene si rilassano.
In addition to the individual components, the spray contains a number of vitamins of groups A, B, E, thanks to which your hair will always be healthy and luxuriant.
Oltre ai singoli componenti, lo spray contiene una serie di vitamine dei gruppi A, B, E, grazie alle quali i tuoi capelli saranno sempre sani e rigogliosi.
Individual intolerance to the components, the occurrence of allergic reactions to individual components of the drug are possible.
Sono possibili intolleranze individuali ai componenti, l'insorgenza di reazioni allergiche ai singoli componenti del farmaco.
The medicine consists of natural components, the active substance is a cymicfuge extract.
La medicina è composta da componenti naturali, il principio attivo è un estratto di cymicfuge.
Although they are produced from herbal components, the result is absolutely impressive.
Anche se sono prodotte da componenti a base di erbe, il risultato è assolutamente impressionante.
It is also necessary to take into account the fact that immediately after mixing all the components, the taste of the hrenodera may seem more bland.
È anche necessario tenere conto del fatto che subito dopo aver mescolato tutti i componenti, il gusto dell'hrenodera può sembrare più blando.
The chassis is made up of about 11, 000 components, the engine another 6, 000, the electronics about eight and a half thousand.
Il telaio è composto da circa 11 000 elementi, il motore da altri 6000, le componenti elettroniche sono all'incirca 8500
3.3174548149109s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?